拼音jì wǎng kāi lái
注音ㄐ一ˋ ㄨㄤˇ ㄎㄞ ㄌㄞˊ
正音“往”,不能讀作“wàng”。
首字母J
近義詞承上啟下
反義詞空前絕后
感情繼往開(kāi)來(lái)是褒義詞。
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含褒義。
解釋繼:繼承;往:過(guò)去;來(lái):未來(lái)。繼承前人的事業(yè);開(kāi)辟未來(lái)的道路。
出處明 王守仁《傳習(xí)錄》上卷:“文公精神氣魄大,是他早年合下便要繼往開(kāi)來(lái),故一向只就考索著述上用功。”
例子將來(lái)昌明圣教,繼往開(kāi)來(lái),舍我其誰(shuí)?(清 李寶嘉《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第一回)
辨形“繼”,不能寫(xiě)作“既”。
辨析繼往開(kāi)來(lái)和“承上啟下”;都有“承接前面;引出后面”的意思。但繼往開(kāi)來(lái)是“繼承先輩們的事業(yè);以此開(kāi)辟未來(lái)的道路”;著眼于“過(guò)去”和“未來(lái)”的承接;常常用在事業(yè)、學(xué)問(wèn)方面;指繼承和開(kāi)創(chuàng)未來(lái)的意義和任務(wù);“承上啟下”是“承接上面;引出下面”的意思;著眼于“上”和“下”的連接;常用于文章、語(yǔ)言方面。
英語(yǔ)carry on the past and open a way for future
俄語(yǔ)унаслéдовать и продóлжить
德語(yǔ)die Sache der Vorlǎufer übernehmen und mit Erfolg weiterentwickeln
法語(yǔ)continuer l'oeuvre des prédécesseurs et ouvrir de nouvelles voies
日語(yǔ)前人(ぜんじん)の事業(yè)(じぎょう)を継いで前途(ぜんと)を開(kāi)拓(かいたく)する
頭字繼
尾字來(lái)
謎語(yǔ):回程車(chē)