拼音rú chū yī zhé
注音ㄖㄨˊ ㄔㄨ 一 ㄓㄜˊ
正音“轍”,不能讀作“chè”。
首字母R
近義詞大同小異、如同一口
反義詞大相徑庭、背道而馳、迥然不同
感情如出一轍是中性詞。
用法動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于言論和行動(dòng)等。
解釋轍:車(chē)轍;車(chē)輪壓出的痕跡。象出自同一個(gè)車(chē)轍。比喻兩件事情非常相似。
出處宋 洪邁《容齋三筆 奸鬼為人禍》:“二奸鬼之害人,如出一轍。”
例子遙遠(yuǎn)相隔的民族有著這樣如出一轍的民族傳說(shuō)。(秦牧《宣揚(yáng)友愛(ài)的民族傳說(shuō)》)
辨形“轍”,不能寫(xiě)作“撤”。
辨析如出一轍和“一模一樣”都形容完全一樣。但如出一轍是比喻性的;還含有“來(lái)源相同”之意;“一模一樣”是直陳性的;范圍比如出一轍大。
英語(yǔ)be cut from the same cloth as
俄語(yǔ)быть совершенно одинаковым
德語(yǔ)wie aus einer Form gegossen(vǒllig gleich)
法語(yǔ)comme suivant la même ornière(être sorti du même moule)
日語(yǔ)そっくりである,まったく同じようである
頭字如
尾字轍