拼音shuǐ luò shí chū
注音ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ ㄔㄨ
正音“落”,不能讀作“l(fā)à”、“l(fā)ào”。
首字母S
繁體
近義詞真相大白、原形畢露
反義詞匿影藏形
感情水落石出是褒義詞。
用法緊縮式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含褒義。
解釋水落下去;水底的石頭就露出來(lái)。比喻事情經(jīng)過(guò)澄清以后徹底暴露;真相大白。
出處宋 歐陽(yáng)修《醉翁亭記》:“野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。”
例子水山,不要急。事情早晚能弄個(gè)水落石出。(馮德英《迎春花》第二十章)
辨形“落”,不能寫作“摞”。
辨析水落石出和“真相大白”;都有“真實(shí)情況搞清楚了”的意思;但水落石出是比喻性偏重于“情況搞清楚了”;“真相大白”偏重于被掩蓋或歪曲的事情或情況搞清楚了。
英語(yǔ)When the water subsides the rocks emerge.
俄語(yǔ)Тáйное становится явным.
德語(yǔ)alles kommt an den Tag,was unter dem Schnee verborgen lag
法語(yǔ)la vérité finit toujours par paraǐtre au jour(quand l'eau s'abaisse,les roches paraissent)
日語(yǔ)真相(しんそう)がすっかり明(あき)らかになる
頭字水
尾字出
謎語(yǔ):泵;退潮
歇后語(yǔ):大海退了潮