拼音yī yī bù shě
注音一 一 ㄅㄨˋ ㄕㄜˇ
正音“舍”,不能讀作“shè”。
首字母Y
近義詞戀戀不舍、留連不舍、依依惜別
反義詞一刀兩斷
感情依依不舍是褒義詞。
用法偏正式;作定語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
解釋依依:戀慕的樣子;舍:放開(kāi)。形容對(duì)人或地方十分留戀;不忍離去。
出處明 馮夢(mèng)龍《警世通言 蘇知縣羅衫再合》:“次早,老婆婆起身,又留吃了早飯,臨去時(shí)依依不舍,在破箱子內(nèi)取出一件不曾開(kāi)折的羅衫出來(lái)相贈(zèng)?!?/p>
例子晚會(huì)結(jié)束已經(jīng)大半天了,同學(xué)們才依依不舍地離去。
辨形“依”,不能寫(xiě)作“倚”。
辨析見(jiàn)“戀戀不舍”。
英語(yǔ)cannot bear to leave
俄語(yǔ)привязаться(прощаться нехотя)
德語(yǔ)sich nicht von jm/etwas trennen wollen
法語(yǔ)ne pas vouloir se séparer(profond sentiment d'inséparable)
日語(yǔ)名殘(なごり)惜(お)しい
頭字依
尾字舍
謎語(yǔ):楊柳叢中無(wú)村落