⒈ 戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)的民間歌曲。
例客有歌于郢中者,其始曰下里巴人,國(guó)中屬而和者數(shù)千人。——戰(zhàn)國(guó)楚·宋玉《對(duì)楚王問(wèn)》
英simple and crude folk songs;
⒉ 后來(lái)泛指通俗文藝。
例譚、婁純正儒者,那得動(dòng)意于下里巴人。——清·李綠園《歧路燈》
英popular literature or art;
⒈ 古代民間通俗歌曲。下里,鄉(xiāng)里; 巴,古國(guó)名,地在今 川東、鄂西 一帶。
引《文選·宋玉<對(duì)楚王問(wèn)>》:“客有歌于 郢中 者,其始曰《下里巴人》,國(guó)中屬而和者數(shù)千人……其為《陽(yáng)春白雪》,國(guó)中屬而和者數(shù)十人。”
李周翰 注:“《下里巴人》,下曲名也。”
⒉ 泛指通俗的文藝作品。
引毛澤東 《在延安文藝座談會(huì)上的講話》:“現(xiàn)在是‘陽(yáng)春白雪’和‘下里巴人’統(tǒng)一的問(wèn)題,是提高和普及統(tǒng)一的問(wèn)題。”
⒈ 戰(zhàn)國(guó)時(shí)代楚國(guó)的民間通俗歌曲。后泛指通俗的文學(xué)藝術(shù)。多用來(lái)謙稱自己的作品。也作「巴人調(diào)」、「巴人下里」、「東野巴人」。
引《文選·宋玉·對(duì)楚王問(wèn)》:「客有歌于郢中者,其始曰下里巴人,國(guó)中屬而和者數(shù)千人。」
《歧路燈·第一〇回》:「譚、婁純正儒者,那得意于下里巴人。」
反陽(yáng)春白雪