⒈ 故意裝出特殊的腔調(diào)。
⒈ 故意裝出特殊的腔調(diào)。
引老舍 《四世同堂》九:“‘我走!我走!’ 冠先生 拿腔作調(diào)的說(shuō),‘請(qǐng)?zhí)灰l(fā)脾氣!’說(shuō)罷,戴起帽子,懶洋洋的走出去。”
1、一個(gè)人面臨這種窘境,拿腔作調(diào)反而會(huì)暴露缺點(diǎn),還不如裝聾作啞,暗中使勁。
2、年輕客人心中感慨,拿腔作調(diào)的仿了一句說(shuō)書(shū)先生的做派,順口評(píng)論道我就是奇怪,這么個(gè)鳥(niǎo)不拉屎的地方,有什么值得打仗的,我爹還說(shuō)這里是兵家必爭(zhēng)之地。
3、二栓轉(zhuǎn)向芳芳,聲音莊重得有點(diǎn)拿腔作調(diào),芳芳,我代沈家向你道歉,希望我能做出彌補(bǔ)。
4、想來(lái)那為了昨日那班曼舞蹁躚的胡姬不甚中我的意,只當(dāng)我拿腔作調(diào),因此費(fèi)心另覓風(fēng)情。
5、臺(tái)上拿腔作調(diào)、哼哼唧唧地講“官話”,而臺(tái)下則扭怩作態(tài)地邁“官步”,有的則人車(chē)未到電話先行,每到一地興師動(dòng)眾,前呼后擁,煞是熱鬧。
6、但是安景縣里的那些土豪地主,竟然也是不服陳家來(lái)做這個(gè)安景縣侯,動(dòng)不動(dòng)就是在賦稅、公役上拿腔作調(diào)。