⒈ 將復雜物體的一個或幾個特性抽出去而只注意其他特性的行動或過程(如頭腦只思考樹本身的形狀或只考慮樹葉的顏色,不受它們的大小和形狀的限制)
英abstraction;
⒉ 將幾個有區別的物體的共同性質或特性形象地抽取出來或孤立地進行考慮的行動或過程。
例抽象對于將東西分成屬及種是必需的。
⒈ 不具體;籠統。
例抽象的存在。
英abstract;
⒉ 因無形而看不見的。
例那個抽象理想的具體體現。
英unseen;
⒈ 從許多事物中,舍棄個別的、非本質的屬性,抽出共同的、本質的屬性的過程,是形成概念的必要手段。
引朱光潛 《形象思維在文藝中的作用和思想性》:“抽象就是‘提煉’,也就是 毛澤東 同志在《實踐論》里所說的‘將豐富的感覺材料加以去粗取精、去偽存真、由此及彼、由表及里的改造制作工夫。’”
何滿子 《文學呈臆編·道德、時代思潮與愛情》:“因此,拿 保爾·柯察金 的愛情和這對情人相比,正像拿電風扇和電熨斗相比,只能抽象出它們的共同點是家用電器。”
⒉ 不能或沒有具體經驗到的,只是理論上的;空洞不易捉摸的。與“具體”相對。
引瞿秋白 《餓鄉紀程》七:“他們大家本不懂得‘文化’這樣抽象的名詞,然而卻有 中 俄 文化融會的實效。”
冰心 《寄小讀者》七:“她的愛是溫和嫵媚的。我對她的愛是清淡相照的。這也許太抽象,然而我沒有別的話來形容了。”
⒈ 哲學上指從個別的、偶然的不同事物中,分析出其共同點的思想活動。相對于具體而 言。
反具體
⒉ 泛指籠統概括。亦相對于具體而言。
例如:「你的話說得太抽象了,能不能具體一點? 」
英語abstract, abstraction, CL:種|種[zhong3]
德語abstrakt
法語abstrait
1、凡是具體的概念都是從事物本質屬性的基礎上抽象出來的。
2、又抽象成一條寂寞的地平線。
3、抽象的理想必須變成具體的觀念;這樣雖然失掉了美,卻更有用;它縮小了,可是變得更好了。
4、青春或許是將思維空間抽象,他的美好不為之外的人所知道,或許這才是他真正的美妙。總是幻想著要如何,總是在做著讓家長不理解的事情,總是在做著一些自己都覺得不會有結果的事情;一次次受傷,卻總是將痛綁在微笑的背后。
5、從這個意義上說,對人類及其自由進行約束同樣可被視為人們的權利。但是,自由和約束是隨著時代和環境的改變而改變,并且有無數的變數,因而,不能依據任何抽象的規則來決定它們。
6、我們盡可談論美的事物,然而美本身卻是抽象的。