⒈ 公開講明意見或觀點(diǎn);表明態(tài)度。
例要求他在會上表態(tài)。
英make public one's stand;
⒉ 肯定地或權(quán)威性地發(fā)表意見或作出結(jié)論。
例講演者兩次被要求就言論自由這個題目表態(tài)。
英pronounce;
⒈ 表示態(tài)度。
引夏衍 《巨星永放光芒》:“要求別人表態(tài),一定要替對方設(shè)身處地地想一想。”
巴金 《毒草病》:“你得少開會,少寫表態(tài)文章。”
⒈ 表明態(tài)度,以說明自己的意見或想法等。
例如:「他頻頻表態(tài),依然無法取得諒解。」
近亮相
英語to declare one's position, to say where one stands
德語Stellung nehmen , Standpunkt (S)?
法語exprimer son opinion
1、小東悶聲坐在角落里,始終沒有表態(tài)。
2、他們模棱兩可的表態(tài)對市場沒有任何好處。
3、對不明底蘊(yùn)的事,不要急于表態(tài)。
4、不急于表態(tài)或發(fā)表意見,可以使人對你揣摸猜測。謹(jǐn)慎的沉默是精明人的幫手。一旦表態(tài),你的決定就容易受到批評和非議。如果這些決定是以失敗告終,你就會更加倒霉。了解你的優(yōu)勢,培養(yǎng)和扶持你的最突出的才能。
5、這時候你需要表態(tài),你要堅定她的信念,告訴她,你不會像她前男友一樣,讓她傷心,你會好好保護(hù)她,捧在手心里呵護(hù)她,不讓她流淚傷心。可以說的肉麻一點(diǎn),效果更好。
6、這件事,公說公有理,婆說婆有理,讓我表態(tài),我又沒有調(diào)查研究,真是有口難分。