⒈ 原指古代作戰(zhàn),戰(zhàn)士不披鐵甲,上陣行動靈便。現(xiàn)在常用來比喻放下各種思想包袱,輕松愉快地工作。
例他把家事處理完畢,決心輕裝上陣,回廠大干一番。
英go into battle with a light pack;
⒈ 原指古代作戰(zhàn)時不披盔甲。今比喻放下各種思想包袱投入工作。
引《文匯報》1983.1.6:“這樣一來,年輕人減輕了思想負擔,輕裝上陣,充分發(fā)揮創(chuàng)作才華。”
1、這件大事辦完后,你應該輕裝上陣,努力工作啊。
2、應該向領(lǐng)導講清自己的顧慮,放下包袱,輕裝上陣,全身心投入工作。
3、你也會領(lǐng)會到感恩所帶來的生命愉悅。這是良性循環(huán)。而忘掉人家對你的傷害,你才會輕裝上陣。忘掉。
4、比賽前,王老師鼓勵小兵放下所有的包袱,輕裝上陣。
5、學習上要克服困難,放下包袱,輕裝上陣。
6、當然,這不是讓你忘本無情,讓你忘掉過去,而是希望你能把過去放下來,輕裝上陣,每天生活得開心一點,能夠把自己青春靚麗自信快樂的一面展現(xiàn)給身邊的人。只有這樣你才能讓自己在現(xiàn)在和未來的情路婚姻上有著良好的感染力和異性緣。