⒈ 抽出工夫去照顧別的事情。
例無(wú)法分身。
英spare time from one's main work to attend to sth.else;
⒈ 一身化作數(shù)身。
引南朝 梁 慧皎 《高僧傳·神異下·邵碩》:“爾日, 郫縣 亦言 碩 作師子形,乃悟其分身也。”
南朝 梁 慧皎 《高僧傳·釋寶志》:“又至其常所造 厲侯伯 家尋之, 伯 云:‘ 誌 昨在此行道,旦眠未覺。’使還以告 獻(xiàn),方知其分身三處宿焉。”
宋 司馬光 《和潞公招堯夫不至》詩(shī):“既無(wú) 薊子 分身術(shù),須欠 車公 一座歡。”
⒉ 謂兼顧他事。
引《三國(guó)演義》第九九回:“平 縱然智勇,只可當(dāng)一頭,豈可分身兩處?須再得一將同去為妙。”
《痛史》第二十回:“各位都是習(xí)武事的英雄,不可分身,我一無(wú)所能,至于出入會(huì)計(jì)的事,還略略曉得,不如我來辦這件事吧。”
鄒韜奮 《萍蹤憶語(yǔ)》三:“我到的時(shí)候,他因臨時(shí)有重要會(huì)議,不能分身,派他的一位女書記來接我。”
⒊ 猶分尸。
引《明成化說唱詞話叢刊·花關(guān)索出身傳》:“捉住篡國(guó)賊 王莽,旋臺(tái)剮割碎分身。”
⒋ 佛教語(yǔ)。諸佛為欲化導(dǎo)十方世界之眾生,而以方便力,于各世界示現(xiàn)成佛之相,謂之分身。
引《法華經(jīng)·見寶塔品》:“我分身諸佛,在於十方世界説法。”
⒈ 比喻同一時(shí)間內(nèi)要分出心力處理多項(xiàng)事務(wù)。
例如:「分身乏術(shù)」。
英語(yǔ)to spare time for a separate task, doppelg?nger, sockpuppet (Internet slang)?
德語(yǔ)Doppelg?nger
法語(yǔ)double (dualité)?
1、為了能兼顧功課和社團(tuán)活動(dòng),現(xiàn)在的我已是焦頭爛額,分身乏術(shù)了。
2、它可以提升你的,但缺點(diǎn)在于,分身并不能觸發(fā)巨力重?fù)簟?/span>
3、然而自從觸發(fā)任務(wù)后,所有戰(zhàn)斗都是由奧菲莉亞一手包辦,從殺死分身到清理雜兵,乃至最后與羅德里格斯決戰(zhàn),統(tǒng)統(tǒng)都是奧菲莉亞沖在第一線。
4、你們是我暗黑天魔的分身,你們的感情我全都了然,如果膽敢仵逆于我休怪我將你們?nèi)蓟绎w煙滅!
5、第二分身更牛,是愛神神叨叨的修真者,這下不光能獨(dú)擋一面了,他甚至還能幫助一個(gè)新分身成長(zhǎng)。
6、你知道,你不會(huì)每個(gè)都錯(cuò)過的。沒錯(cuò),我真希望我有分身術(shù),親愛的,這是不可能的,抱歉。