⒈ 僵硬;刻板。
例死板的舊形式和舊習(xí)慣。
英rigid;
⒉ 不會(huì)變通;不靈活。
例自己腦袋死板,也不讓大伙兒出主意想辦法。——李伯釗《樺樹溝》
英inflexible;
⒊ 拘謹(jǐn);呆板。
例態(tài)度死板。
英stiff;
⒈ 不生動(dòng);不活潑。
引魯迅 《且介亭雜文·看圖識(shí)字》:“圖畫又多么死板,這也且不管他。”
⒉ 辦事不靈活。
引柳青 《銅墻鐵壁》第十八章:“‘你們刨嘛!’ 石得富 抱怨他們死板,棍子朝四面一晃:‘糧食全沒寄遠(yuǎn),不在暗窯就在地窖里?!?/span>
⒈ 呆滯、不靈活。
例如:「他做事總是那么死板,不知變通?!?/span>
反靈活 活潑 生動(dòng)
英語rigid, inflexible
德語Pedanterie (S)?, engstirnig (Adj)?, f?rmlich (Adj)?, starr, verwacklungsfrei (Adj)?, stereotyp
法語rigidité
1、李老師總是能將死板的知識(shí)生動(dòng)地講述給大家。
2、在音樂聲的廣播里,所有的人,都仰著一張蒼白的臉,在更加蒼白的寂寥天光下,死板而又消極地等待遙遠(yuǎn)的春天。
3、如果年輕時(shí)太放縱的話,將失去心靈的滋潤(rùn),太節(jié)制又將變得死板。
4、鄭人買履的故事之所以流傳至今,就是因?yàn)閹浊陙矸附虠l死板錯(cuò)誤的至今還大有人在。
5、哥哥做事非常認(rèn)真,有時(shí)到了死板的地步。
6、通過游戲的教學(xué)。老師要多笑,與學(xué)生們多親近,免得發(fā)生尷尬。多找點(diǎn)學(xué)生感興趣的話題,避免死板教條。給學(xué)生以自由暢想的空間。通過生活中實(shí)際的例子來引發(fā)學(xué)生的興趣,讓他們從生活中發(fā)現(xiàn)問題,學(xué)會(huì)自主解決問題,從而將學(xué)習(xí)效率大大提高。同時(shí)也培養(yǎng)了學(xué)生的能力。我是個(gè)學(xué)生,只歸納出這么多,你可以跟你的學(xué)生交流哦。