⒈ 指舉止拘謹(jǐn),不自然,不大方。
例辦得不露火勢,也不露小家子氣。——清·文康《兒女英雄傳》
英uneasy; awkward; what a bunch of greenhorns!;
⒉ 也說“小家子相”
⒈ 小戶人家氣派。形容氣派不大,不大方。
引《紅樓夢》第三七回:“若題目過於新鮮,韻過於險,再不得好詩,倒小家子氣。”
鮑昌 《庚子風(fēng)云》第一部第九章:“起初,她還有些小家子氣,不太習(xí)慣去應(yīng)付官場世面。”
⒈ 形容舉止局促、不大方。也作「小家氣@@@小家派」。
例如:「你實(shí)在太小家子氣,如何能成大事!」
1、我要叫我老婆讓所有的女人都顯得小家子氣。
2、如果再在流量上做手腳也太小家子氣了,也太拿不上臺面了。
3、不怨恨,不狗血,沒有舊愛新歡狹路相逢的小家子氣,反而真誠祝福,從此互不相欠,保持著進(jìn)退有度的紳士風(fēng)度和隨緣的豁達(dá)。
4、如果這就是我所必須背負(fù)的業(yè)障,不管多少次我都會親自背負(fù)起來的。你們那種小家子氣的詛咒,不管多少次,我都會用我這這副軀體來承受。坂田銀時。
5、反正就破了點(diǎn)皮,又沒受很重的傷,為這么點(diǎn)雞毛蒜皮的小事跟一個女人說長說短,實(shí)在顯得他小家子氣。
6、巧妙遠(yuǎn)離辦公室戀情,既要和對方保持距離,防止誤會,又不可拒人于千里之外,不可小家子氣,以免傷了對方的自尊,惡化同事關(guān)系。