⒈ 白色和黑色混雜的。
例花白頭發(fā)。
英grey;
⒉ 斑白的;夾雜有灰色的。
例在她的臉頰旁披散著花白的頭發(fā)。
英grizzled;
⒈ 黑白混雜。多用來形容須發(fā)。
引《儒林外史》第三七回:“遇見一個(gè)人,頭戴方巾……花白鬍鬚,憔悴枯槁。”
夏衍 《上海屋檐下》第一幕:“黃 父是一個(gè)十足的鄉(xiāng)下人……須發(fā)已經(jīng)有幾根花白。”
⒉ 引申為混淆。
引《醒世姻緣傳》第十回:“高氏 接説:‘ 珍哥 撞見了,就嚷成一塊,説 海會(huì) 是個(gè)道士, 郭姑子 是個(gè)和尚,屈枉 晁大官人 娘子養(yǎng)著他,赤白大晌午的,也通不避人,花白不了。’”
⒊ 搶白;奚落。
引元 李行道 《灰闌記》第一折:“你是我同胞親妹子,我特來投逩著你,一文盤纏也不與我,倒花白了我這許多。”
⒈ 須發(fā)黑白相間。
引《儒林外史·第四六回》:「只見一人,方巾,藍(lán)布直裰,薄底布鞋,花白胡須,酒糟臉,進(jìn)來作揖坐下。」
近斑白
⒉ 搶白、嘲笑。
引元·鄭光祖《王粲登樓·第二折》:「怎禁他對人前朗朗的花白,如今那友人門下難投托。」
元·無名氏《漁樵記·第二折》:「你則管哩便胡言亂語將我廝花白,你那些個(gè)將我似舉案齊眉待。」
英語grizzled (hair)?
德語n?rgeln (V)?, grauhaarig (Adj)?
法語grisonnant
1、那花白里透黃,黃里透綠,花瓣潤澤透明,很有點(diǎn)冰清玉潔的韻致。
2、我爺爺頭發(fā)花白,鼻梁上架著一副黑眼鏡。還有額頭上有幾條皺紋,他長的很高。皮膚有點(diǎn)粗糙,他的性格是有時(shí)會(huì)生氣,有時(shí)很好。
3、老頭滿臉花白色的胡須,白色的眉毛下透露著老奸巨猾的智慧。
4、歲月的坎坷使他過早地衰老,稀疏的頭發(fā)已經(jīng)花白,就像被霜染過的枯草。
5、小麥棉花白糖菜籽油早秈稻甲醇玻璃菜籽菜粕動(dòng)力煤粳稻。
6、你用花白的兩鬢換取了我的健康,你用深深的皺紋換來了我的幸福,時(shí)間在輪轉(zhuǎn),孩兒對您感恩的心,永遠(yuǎn)不會(huì)改變!