⒈ 泛指各個不同的地區(qū)。
例斗笠為帆扇作舟,五湖四海任遨游。——唐·呂巖《絕句》
英all corners of the land; all parts of the country;
⒈ 古人泛稱分布于我國廣大地區(qū)的幾個大湖為“五湖”,又以為我國四面為海環(huán)繞。因以“五湖四海”泛指全國各地。
引唐 呂巖 《絕句》:“斗笠為帆扇作舟,五湖四海任遨游。”
《景德傳燈錄·福州鼓山神晏國師》:“鼓山 自住三十餘年,五湖四海來者向高山頂上看山玩水,未見一人快利通得。”
《四游記·祖師入天宮收華光》:“祖師顯出神通,頭頂三十三天,腳踏五湖四海。”
毛澤東 《為人民服務》:“我們都是來自五湖四海,為了一個共同的革命目標,走到一起來了。”
⒈ 泛稱各地。唐·呂巖〈絕句〉三首之二:「斗笠為帆扇作舟,五湖四海任遨游。」也作「四海五湖」。
引《永樂大典戲文三種·宦門子弟錯立身·第一四出》:「托賴洪福,采訪五湖四海。」
英語all parts of the country
德語alle Landesteile, bis in den letzten Winkel (S)?
法語dans tous les coins du pays, aux quatre coins du monde